Eventos especiales en Español
Click here for a full list of Grapevine's First events. | Haga clic aquí para ver más eventos de Grapevine's First. |
Join us on December 8th for a special Christmas Celebration. Our choir, full orchestra, dancers, soloists, and more will present two one-hour Christmas worship concerts at 9 AM and 11 AM (Spanish Translation available for the second Service). This is a wonderful opportunity to invite friends and family who may not have a church home to experience the joy of Christmas with us. Can't wait to see you! |
Únete a nosotros el 8 de diciembre para una celebración especial de Navidad. Nuestro coro, orquesta completa, bailarines, solistas, y más presentarán dos conciertos de adoración de Navidad de una hora a las 9 AM y 11 AM (Traducción al español disponible para el segundo servicio). Esta es una maravillosa oportunidad para invitar a amigos y familiares que no tienen una iglesia para experimentar la alegría de la Navidad con nosotros. ¡Nos vemos pronto! |
English Our annual Christmas Market & Brunch is December 14th. Our guest speaker will be Colleen Searcy, she loves to give women courage—courage to teach, lead, and read their Bibles. She is creator of Meet Me in the Bible, a doable 5-step framework for studying the Bible and leading others to do the same. Our event will begin at 9am with shopping, festive activities and brunch. Ruth will be speaking at our large group gathering at 11am. This event has been created to help you, your friends, and family to prepare your heart for Christmas. Get your tickets early to secure your spot. Register here! |
Spanish Nuestra Feria Artesanal anual de Navidad y Brunch es el 14 de diciembre. Nuestra oradora invitada será Colleen Searcy, a ella le encanta dar a las mujeres valor para enseñar, liderar y leer sus Biblias. Ella es la creadora de Meet Me in the Bible, un marco de trabajo de 5 pasos para estudiar la Biblia y guiar a otros a hacer lo mismo. Nuestro evento comenzará a las 9 de la mañana con la Feria donde podrás hacer compras, actividades festivas y brunch. Ruth hablará en nuestra reunión general a las 11am. Este evento ha sido creado para ayudarte a ti, a tus amigos y a tu familia a preparar su corazón para la Navidad. ¡Deseas asistir! ¡Regístrate aquí! |
We invite you on Saturday, December 21st, at 5 PM to Celebrate Christmas as a community. We will have special Christmas activities such as Family portrait taking, Cookie decorating, Piñata for the children, and more. But most of all, it will be a time to connect with the true meaning of Christmas, so come and let God fill you with encouragement, peace, and joy as only He can. All for free! |
Te invitamos el sábado 21 de diciembre a las 5 PM a Celebrar la Navidad en comunidad. Tendremos actividades especiales navideñas como: Toma de retrato Familiar, Decoración de galletas, Piñata para los niños y más. Pero sobre todo será un tiempo para conectarte con el verdadero significado de la Navidad., así que ven y deja que Dios te llene de ánimo, paz y gozo como solo El lo puede hacer. ¡Todo gratis! |
Ladies, you’re warmly invited to join us for a delightful time of Friendship, Food, and Faith every second Tuesday of the month from 12-2 PM at The Post. Don’t miss out on this wonderful opportunity to connect and be inspired! |
Damas, están cordialmente invitadas a unirse a nosotros para un ameno tiempo de amistad, comida y fe. Todos los segundos martes del mes de 12-2 PM en The Post. ¡No te pierdas esta maravillosa oportunidad de conectarte y ser inspirada! |
English International Friends at Grapevine |
Spanish International Friends en Grapevine |